Dobre knjige
2927 knjig

Vpišite vsaj dve začetni črki naslova, žanra, predmetnih oznak, imena ali narodnosti avtorja.

Mož, ki je imel ženo za klobuk
Galerija slik
Karakteristike knjige
veselažalostna
zabavnaresna
prijetnastresna
predvidljivanepredvidljiva
domišljijskaprizemljena
čudovitaneokusna
nenasilnanasilna
optimističnačrnogleda
neerotičnaerotična
običajnaneobičajna
lahkotnazahtevna
kratkadolga
odpri
Oceni knjigo:
4,0
Št. ocen:3









Oliver Sacks

Mož, ki je imel ženo za klobuk

Ljubljana, UMco, 2009

Št. strani: 315


Prevod: Branko Gradišnik


Žanr: kratka zgodba, esej, poučna kratka proza, spomini

Narodnost: angleška književnost

Osupljive sposobnosti "mentalno defektnih"

V knjigi avtor, svetovno znani britanski nevrolog, z nežnostjo, empatijo, razumevanjem in velikim spoštovanjem piše zgodbe o ljudeh s poškodbo možganov, nevrološkimi in nevropsihološkimi motnjami, zaradi katerih dojemajo svet na povsem drugačen, neobičajen način. Zgodbe so predstavljene poljudno in s človeško toplino, v obliki parabol in spominov na srečanja s pacienti, tako da so razumljive tudi tistim brez velikega znanja psihologije in nevrologije. V teh zgodbah spoznamo tudi velik pomen umetnosti, na primer glasbe, gledališča, pripovedovanja zgodb… ki imajo to čudežno moč, da lahko zopet povežejo in organizirajo možganske funkcije ter vzpostavijo telesno, intelektualno, duševno in čustveno ravnovesje v ljudeh, ki so prizadeti. Kot strasten ljubitelj glasbe Sacks v knjigi veliko razmišlja o pomenu glasbe za človeka, med drugim pravi: »Nekaj spiritualnega je v glasbi in nekaj muzikalnega je v človeškem duhu.« Glasba ima terapevtske učinke, preživi pa lahko tudi velike poškodbe možganov. Ljudje z williamsovim sindromom, ki imajo zelo nizek IQ, lahko z natančnim posluhom pojejo ure in ure. Zanimiva je tudi zgodba o umsko prizadetih dvojčkih, ki pa sta imela izjemno sposobnost čutenja in opazovanja števil. Bile so njune prijateljice in pravzaprav sta se lahko sporazumevala samo v praštevilih; to je bila poglavitna radost in smisel, osebna in čustvena sredica njunega življenja. Avtor se sprašuje, odkod nam pravica, take pojave imenovati "patološke". Mojstrsko napisana knjiga je svetovna uspešnica, prevedena v številne tuje jezike, po njej je posnet tudi film, skladatelj Michael Nyman pa je leto dni po njenem izidu ustvaril opero z istim naslovom. Ko boste knjigo prebrali, ne boste več prepričani, da je človek nekaj vreden samo, če je zdrav, pameten, mlad, lep, ustrezen in družbeno sprejemljiv ter koristen za delodajalca.



Odlomek iz knjige

Mora mi biti smiselno, je nadaljevala. Ti tečaji, ti drobni opravki, to je brez vsakega smisla... Res rada imam gledališče, je hrepeneče dodala.
Spravili smo jo iz delavnice, ki ji je bila zoprna, in posrečilo se nam je, da smo jo vpisali v gledališko skupino. To ji je bilo všeč - v tem je bila zbrana; šlo pa ji je osupljivo dobro - v vsaki vlogi je postala kompletna oseba, uravnotežena, gladkobesedna, nasploh taka, kot je treba. Če jo zdaj vidiš na odru, kajti gledališče in gledališka skupina sta kmalu postali njeno življenje, si nikoli ne bi mislil, da je mentalno defektna.



Cobiss povezava


Predmetne oznake: Anekdote, Duševno zdravje, Duševno prizadeti, Spomini, Zgodba


Prispeval/-a: Špela Pahor, Mestna knjižnica Izola
Objavljeno: 23.7.2015 14:00:09
Zadnja sprememba: 24.7.2015 11:18:28
Število ogledov: 3207