skok na glavno vebino izjava o dostopnosti

Konflikt

Žanrdružinski roman (tudi rodbinski), psihološki roman, razvojni roman
Narodnostšvedska literatura
Kraj in leto izidaLjubljana, 2025
Založba
Prevod Luka Gortan
Ključne besede Bratje in sestre, Družinski odnosi, Istospolnost, Najstniki, Spor, Zakonsko življenje
Število strani

525

Čas branja

Dejanski čas branja je lahko krajši ali daljši, odvisno od individualne hitrosti branja in drugih bralnih navad ter glede na literarno zvrst, žanr in druge posebnosti knjig.

17-18 ur

Knjiga še ni na vašem bralnem seznamu.

Vesela
Žalostna
Zabavna
Resna
Prijetna
Pretresljiva
Predvidljiva
Nepredvidljiva
Domišljijska
Prizemljena
Čudovita
Neokusna
Nenasilna
Nasilna
Optimistična
Črnogleda
Neerotična
Erotična
Običajna
Neobičajna
Lahkotna
Zahtevna
Poglej vse

Ko bi vsak rad bil ta glavni

Švedska pisateljica je med slovenskimi bralci že znana po prevodih romanov Razveza in Tašča. Za oba je poskrbel isti prevajalec. Dogajanje tretjega romana je postavljeno v neposredno sedanjost v Stockholmu, med november 2022 in maj 2024. Dve sestri in brat vsak iz svoje perspektive doživljajo neprijetne in stresne razmere v družini. Srednja sestra, ki ima na videz še najbolj urejeno zakonsko življenje, se spopada s težavami v službi in s hčerko, ki trpi za najstniško depresijo. Njena starejša sestra medtem ni nikoli rada poslušala opozoril in nasvetov. Ko ji zakon razpade, se mora z najstniškim sinom seliti iz enega stanovanja v drugo, dokler se nazadnje ne zateče nazaj k materi. Tu je še najmlajši brat, ki je prav tako že odrasel, a kljub hrepenenju od sester ni bil nikoli deležen kakšne posebne pozornosti. Nad vsemi tremi pa visi očetova skrivnost, ki jo poznata le dva izmed sorojencev.

Dogajanje je razdeljeno na tri dele. Tretjeosebni pripovedovalec v vsakem izmed njih zaobjame življenjsko zgodbo enega izmed treh otrok. Ob tem se stran za stranjo razkrivajo njihovi medsebojni odnosi ter odnosi vsakega izmed njih do očeta in matere. Stran za stranjo bolj osupljivo je tudi, kako sprti so med seboj in kako zahtevni so drug do drugega. Zdi se, da vsak vidi le sebe in svoje težave, ne da bi se zamislil nad počutjem drugega. Ko starša eden za drugim umreta, njihova sebičnost doseže vrhunec. Kdo in kako ji bo kos?

Hitro berljiva zgodba zaradi jasnega in tekočega jezika bralca kar ne spusti iz prijema. Nazorni so konflikti in razprtije, kakršne je dandanes najti vsepovsod. Morda se bo zdel kakšen prizor ali pa tudi odnos nekoliko poenostavljen, a zaradi tega zgodba ni nič manj prepričljiva. Roman je branje za tiste, ki imajo radi napeto zgodbo, ob kateri se lahko tudi zamislijo.

Andrea se zazre v sestro. Sliši, kaj pravi, vendar si ne zna razlagati nenavadnega stavka. Njeni možgani so ločeni od preostalega telesa in Ullisine besede zvenijo kot hrup, ki ga je Andrea sicer slišala,  tako kot tistikrat, ko je glas prihajal do nje skozi led, a ga ni razumela. Besede so postale kakor črepinje, ostre kot britev, ki prodrejo v otrplo meso, preden se občutki vrnejo in postane bolečina neznosna.

(str. 242)

Citati

(1)
Julijana Voroš

Vso hišo je treba prečesati na enak način, pravi mama. Vse, kar je vsaj malo zaznamovano s slabimi spomini, bo šlo stran in potem bo vsaj malo lažje zadihala.

Kritike

(0)
Knjiga še nima dodanih kritik.

Komentarji

(0)

Napiši komentar

Ogledi: 224
Komentarji: 0
Število ocen: 0
Želi prebrati: 2
Trenutno bere: 2
Je prebralo: 1

Dela avtorja

Dobrodošli

Namestite aplikacijo
×