Slab značaj

Žanrkratka zgodba
Narodnostšpanska književnost
Kraj in leto izidaLjubljana, 2016
Založba
Ključne besede Kriminalci
Prevod Ferdinand Miklavc
Število strani

77

Čas branja

To je le ocena. Dejanski čas branja je lahko krajši ali daljši, odvisno od individualne hitrosti branja in navad.

Pomembno je vedeti, da je branje osebna izkušnja in da je prav, da si vzamete toliko časa, kot je potrebno, da knjigo popolnoma vsrkate in jo cenite. Veselo branje.

2-3 ur

Knjiga še ni na vašem bralnem seznamu.

Vesela
Žalostna
Zabavna
Resna
Prijetna
Stresna
Predvidljiva
Nepredvidljiva
Domišljijska
Prizemljena
Čudovita
Neokusna
Nenasilna
Nasilna
Optimistična
Črnogleda
Neerotična
Erotična
Običajna
Neobičajna
Lahkotna
Zahtevna
Poglej vse

Šus v žilo

Moram priznati, da si Mariasa nisem nikoli predstavljal kot avtorja kratkih zgodb. Dozdevalo se mi je, da je za njegov izraz potrebna daljša besedilna forma. Seveda je bil to račun brez krčmarja, saj do nedavnega še nisem prebral nobene njegove kratke zgodbe, ker nobena od njih še ni bila prevedena v materinščino. S Slabim značajem se je spremenilo tudi to, saj smo zaradi Ferdinanda Miklavca dobili vpogled tudi v ta del avtorjevega opusa. Po samem slogu pisanja se bistveno ne razlikuje od avtorjevih obsežnejših del, je pa v njej nekoliko manj zastranitev, kakor v slednjih, kar, glede na sam obseg literarnega dela, ni presenetljivo. Marias tudi v kratkih zgodbah ne odstopa od glavnega predmeta svoje obravnave, ki je človekova notranjost, njene temne plati in dejanja, v katera nas usoda, ki jo, vsaj kar se konkretnega avtorja tiče, v glavnem kreiramo sami, tudi vodi. Slab značaj je literarno doživetje, ki bi ga ne smel izpustiti noben zaprisežen ljubitelj Mariasovega dela, prepričan pa sem, da bo prav z njim avtor (na naših tleh) pridobil še precej novih. Morda ravno zaradi njegove neobsežne konkretnosti. Odvisniki bi temu rekli: “Šus v žilo!”

Glej tudi:

Bil je eden tistih ošabnih ljudi, ki niso sposobni spremeniti svojih despotskih navad, čeprav so zelo daleč od kroga petstotih milj, v katerem imajo vpliv njihovi nejasni in zagotovo sleparski posli. Bil je lastnik nekega časopisa v Tuscaloosi ali v Chattanoogi ali v samem Tupelu, ne spominjam se, vse te kraje je imel ves čas na jeziku. Menda je hotel, da bi kraj, za katerega gre, spremenil ime v Georgeville, in ker v tej nameri ni uspel, svojega časopisa ni hotel krstiti po mestu in ga je imenoval po svojem krstnem imenu: nič manj kot The George Herald, vsakdanje in tipografsko maščevanje. (str. 37)

Citati

(0)
Trenutno še ni dodanih citatov iz knjige Slab značaj.

Kritike

(0)
Knjiga še nima dodanih kritik.

Komentarji

(0)

Napiši komentar

Ogledi: 0
Komentarji: 0
Število ocen: 4
Želi prebrati: 2
Trenutno bere: 0
Je prebralo: 4

Morda vam bo všeč tudi