skok na glavno vebino izjava o dostopnosti

Alžirske ženske v svojih sobanah

Žanrkratka zgodba
Narodnostalžirska literatura
Kraj in leto izidaLjubljana, 2018
Založba
Zbirka Stopinje
Prevod Ana Barič Moder
Spremna beseda Katja Zakrajšek
Ključne besede Islam, Kolonializem, Moški in ženske, Nadzor, Patriarhat, Samota, Svoboda, ženske v družbi
Število strani

198

Čas branja

Dejanski čas branja je lahko krajši ali daljši, odvisno od individualne hitrosti branja in drugih bralnih navad ter glede na literarno zvrst, žanr in druge posebnosti knjig.

6-7 ur

Knjiga še ni na vašem bralnem seznamu.

Vesela
Žalostna
Zabavna
Resna
Prijetna
Pretresljiva
Predvidljiva
Nepredvidljiva
Domišljijska
Prizemljena
Čudovita
Neokusna
Nenasilna
Nasilna
Optimistična
Črnogleda
Neerotična
Erotična
Običajna
Neobičajna
Lahkotna
Zahtevna
Poglej vse

Odprta srca za zaprtimi vrati

Assia Djebar oziroma Fatima-Zohra Imalayen velja za eno najpomembnejših alžirskih in severnoafriških avtoric. Pisala je v francoščini, ukvarjala se je tudi s prevajanjem in filmom ter za svoje ustvarjanje prejela številne nagrade. Slovenski bralci jo poznamo po romanu Ljubezen, fantazija (v izvirniku je izšel leta 1985, v slovenskem prevodu Suzane Koncut leta 2001), njena zbirka kratke proze Alžirske ženske v svojih sobanah pa prinaša besedila, nastala med letoma 1958 in 2001. Razdeljena je na tri dele – Noč Fatiminega pripovedovanja, Danes in Včeraj. Uokvirjata jih krajši avtoričin uvod in daljši epilog, v katerem oriše okoliščine nastanka zbirke in širši družbeno-zgodovinski kontekst, ki ga dodatno osvetljuje izčrpna spremna beseda Katje Zakrajšek. Naslov zbirke se nanaša na znamenito sliko Eugèna Delacroixa.

Avtorica v zgodbah razkriva notranji svet protagonistk, ki živijo zaprte v svojih domovih in so ujete v tradicionalne družbene vloge. Skozi njihove pripovedi dobimo vpogled v njihove misli in čustva – spoznamo jih kot prestrašene in polne dvomov, a tudi kot ponosne in uporniške. Kot takšne so se izkazale zlasti v času revolucije, vendar so bile po njej znova potisnjene v zasebnost oziroma “svoje sobane”. Zgodbe, ki so deloma avtobiografske, so sestavljene iz fragmentov, zanje je značilno prepletanje časovnih ravni in pripovednih glasov. Protagonistke, ki so zelo različnih starosti in imajo tudi zelo različne družbene statuse, se veliko pogovarjajo, pri tem pa jih rado “zanese” v pripovedi oziroma notranje monologe, ki odpirajo različne časovne dimenzije in ustvarijo prepleteno mrežo življenjskih zgodb. Jezik, ki je izrazito poetičen in v velikem kontrastu z iskrenostjo in tudi brutalnostjo vsebine, ni zgolj sredstvo sporočanja, temveč postane orodje samorefleksije in upora. Notranja doživljanja so podana skozi bogate podobe in metafore, a tudi tišino in premolke. Ti simbolizirajo tančico, ki zastira obraze alžirskih žensk. Assia Djebar s svojim pisanjem tančice ne odstre (samo) zato, da bi ženske postale vidne, ampak predvsem da bi tudi mi lahko videli ali vsaj pogledali na svet skozi njihove oči.

Edine svobodne ženske v mestu hodijo ven v belih kolonah, še pred zoro, in nato tri ali štiri ure čistijo zastekljene pisarne malih, srednjih in visokih uradnikov, ki bodo prišli pozneje. Krohotajo se na stopniščih, vzvišeno pospravljajo vedra in si počasi snemajo več plasti kap, pri tem pa posmehljivo komentirajo svoje poslovodje, tiste zaščitniške, ki jih izprašujejo, kako gre otrokom v šoli, in tiste, ki z njimi ne govorijo, kajti z ženskami se ne govori, pa če delajo zunaj doma ali so, tako kot njihove lastne, zgolj za okras … Mestne svobodne ženske se nato vrnejo domov, ob skodelici kave sanjarijo o najstarejših sinovih, ki bodo odrasli in tudi sami postali poslovodje: takrat bodo končno lahko zaprle svoja vrata in začele same nadzirati mlada dekleta, jih držati na varnem, med štirimi stenami.

(str. 64)

Citati

(0)
Trenutno še ni dodanih citatov iz knjige Alžirske ženske v svojih sobanah.

Kritike

(0)
Knjiga še nima dodanih kritik.

Komentarji

(0)

Napiši komentar

Ogledi: 97
Komentarji: 0
Število ocen: 0
Želi prebrati: 0
Trenutno bere: 0
Je prebralo: 0

Morda vam bo všeč tudi