Prelistaj
Karakteristike knjige
veselažalostna
zabavnaresna
prijetnastresna
predvidljivanepredvidljiva
domišljijskaprizemljena
čudovitaneokusna
nenasilnanasilna
optimističnačrnogleda
neerotičnaerotična
običajnaneobičajna
lahkotnazahtevna
kratkadolga
Peter Handke
Žalost onkraj sanj
Ljubljana, Beletrina, 2020
Št. strani: 93
Prevod: Amalija Maček
Zbirka:
Knjižna zbirka Beletrina
Žanr:
kratka zgodba (mladinski)
Narodnost: avstrijska književnost
Izbrala je datum. Napisala pisma. Vsem. Jih poslala. Priporočeno. Usedla se je na avtobus in odšla v mesto. V lekarni je dvignila zdravila in kupila še rdeč dežnik. Večerjo je pojedla pri hčerki. S sinom pogledala film. Se pripravila. Vzela tablete. In počakala na smrt. Handke nikoli ni skrival svojega slovenstva. Niti se mu odrekel. Ga zanikal. Tudi na podelitvi Nobelove nagrade za književnost tega ni skrival. S slavnostnega odra je bilo slišati toliko slovenskih besed, kot jih verjetno ne bo nikoli več. Handke piše kot Slovenec. Kot bi morali pisati Slovenci. Njegove teme so naše. Slovenske. Dobro bi bilo, če bi več Slovencev pisalo kot Handke. Tako dobro.
Ključne besede:
KRATKA PROZA,
SPOMINI
Prispeval/-a:
Robert Hutinski,
Osrednja knjižnica Celje
Objavljeno: 10.7.2020 13:05:43
Zadnja sprememba: 13.6.2022 15:06:00
Število ogledov: 2171
ljudje, ki so prebrali to knjigo, so prebrali še...
3x
|
|
V najtemnejšem kotu
|
3x
|
|
Pika Nogavička
|
2x
|
|
Živalska farma : pravljica
|
2x
|
|
Temina
|
2x
|
|
Veliki Gatsby
|