Dobre knjige
5124 knjig

Vpišite vsaj dve začetni črki naslova, žanra, predmetnih oznak, imena ali narodnosti avtorja.

Navaja Pereira
Karakteristike knjige
veselažalostna
zabavnaresna
prijetnastresna
predvidljivanepredvidljiva
domišljijskaprizemljena
čudovitaneokusna
nenasilnanasilna
optimističnačrnogleda
neerotičnaerotična
običajnaneobičajna
lahkotnazahtevna
kratkadolga
odpri
Oceni knjigo:
0
Št. ocen:0









Antonio Tabucchi

Navaja Pereira

Ljubljana, Mladinska knjiga, 1999

Št. strani: 148


Prevod: Mojca Šauperl


Zbirka: Zenit
Žanr: družbenokritični roman

Narodnost: italijanska književnost

Kaj pripravi nevidnega, skromnega človeka, ki noče imeti nič s politiko, do odkritega upora proti zapovedanim resnicam režima?

Pererira, osrednji lik romana, je novinar in urednik kulturnega popoldnevnika. Zgodba se dogaja v Lizboni nekega vročega avgusta med špansko državljansko vojno (1936-1939). Prikazuje pa počasno a vztrajno naraščanje nezadovoljstva etičnega človeka do represije Salazarjevega režima (1926-1974). Med iskanjem sodelavca Pereira namreč naleti na Monteira Rossija, mladeniča, ki je vpleten v pomoč španskim borcem in v uporniško gibanje proti Salazarjevi diktaturi. Pereira z njim in njegovo zaročenko Marto spoznava dogodke, ki jih prej ni opazil. Pisatelj Antonio Tabucchi (1943-1912) nam sicer lahko pove preprosto in žalostno zgodbo o nekem starejšem novinarju, vdovcu in samotarju, ki se ne želi ukvarjati s politiko. Lahko pa nas s tem kratkim romanom na nevsiljiv način z blago, poetično zgodbo, postavlja pred večno vprašanje: Si bomo še naprej zakrivali oči pred dogajanjem v politiki in družbi, ali pa bomo storili tisto, kar je vedno prav, torej javno (in strpno) spregovorili o nedopustnem ravnanju oblasti, in to kljub možnosti, da bi bili za to kaznovani? Kot Tabucchi zapiše v Opombi (str. 146-148), je roman osnovan na resnični zgodbi nekega portugalskega novinarja, ki je bil v 40-ih letih 20. stoletja zaradi javno izraženega mnenja proti Salazarjevemu režimu primoran zapustiti rodno Portugalsko. Te osebe Tabucchi ne imenuje, razloži pa izvor imena Pereira. Aleš Debeljak v predstavitvi knjige na zavihkih ščitnega ovitka piše, da je bil Tabucchi predavatelj portugalske književnosti na univerzi v Sieni. Nekaj časa je tudi živel na Portugalskem in je bil s portugalsko kulturo močno povezan. Izvirni roman »Sostiene Pereira« je izšel leta 1994 in je že istega leta prejel dve nagradi.



Odlomek iz knjige

Pereira navaja, da ga je spoznal nekega poletnega dne. Čudovitega poletnega dne, sončnega in vetrovnega, ko se je Lizbona kar iskrila. Zdi se, da je Pereira ždel v uredništvu, ni vedel, kaj naj bi počel, glavni urednik je bil na dopustu, njemu pa je bilo nerodno, ker je moral spraviti skupaj kulturno stran, kajti 'Lisboa' je tedaj že premogla kulurno stran in zaupali so jo njemu. On pa, Pereira, je razmišljal o smrti. Tistega lepega poletnega dne, ko je sapa z Atlantika božala vrhove krošenj in je sonce sijalo, da se je mesto lesketalo, dobesedno lesketalo pod njegovim oknom in je bila modrina, modrina, kakršne še nikoli ni videl, navaja Pereira, tako čista, da je skoraj rezala v oči je njemu misel ušla k smrti.

(str. 5)

Nagrajena knjiga: 

Campiello 1994

Viareggio-Rèpaci 199

Cobiss povezava

Glej tudi

link In memoriam Antonio Tabucchi v Pogledi.si
link O romanu na italijanski wikipediji


Ključne besede: PORTUGALSKA, LIZBONA, DRUŽBENE RAZMERE, 1938


Prispeval/-a: Alenka Šauperl, Filozofska fakulteta, Univerza v Ljubljani, Oddelek za bibliotekarstvo, informacijsko znanost in knjigarstvo
Objavljeno: 24.12.2020 14:03:42
Zadnja sprememba: 29.12.2020 10:59:47
Število ogledov: 1585