Z biciklom čez reko

Žanravtobiografski roman, spomini, življenjepis / biografija
Narodnostitalijanska književnost, argentinska književnost
Kraj in leto izidaLjubljana, 2019
Založba
Prevod Maja Šabec
Tamara Čepirlo
Teja Dušek
Maša Kmet
Anja Majnik
Eva Podobnik
Valentina Pogorelc
Nika Štrus
Ignac Fock
Ključne besede življenjepisi, Multikulturnost
Število strani

120

Čas branja

To je le ocena. Dejanski čas branja je lahko krajši ali daljši, odvisno od individualne hitrosti branja in navad.

Pomembno je vedeti, da je branje osebna izkušnja in da je prav, da si vzamete toliko časa, kot je potrebno, da knjigo popolnoma vsrkate in jo cenite. Veselo branje.

4-4 ur

Knjiga še ni na vašem bralnem seznamu.

Lahkotna
Zahtevna

Bogastvo multikulturnosti v družini Prenz Kopušar

Ana Cecilia Prenz Kopušar se je rodila v Beogradu mami Argentinki in očetu, sicer rojenemu v Argentini, vendar po rodu iz Istre. Družina se je nato preselila v Argentino, kjer je preživela svoja otroška leta, pa ponovno prišla v Beograd, kjer je Ana Cecilia preživela svoja najlepša šolska leta, pa v Trst, kjer, z izjemo študija v Rimu, živi od svojih srednješolskih let. Tem trem identitetam je dodala še slovensko in v Kamni Gorici na Gorenjskem vso to multikulturnost uspešno združuje v La casa de Kamna.
Sicer pa je profesorica španske književnosti na Filozofski fakulteti v Trstu in prevajalka tudi slovenskih avtorjev v španščino.

V knjigi Z biciklom čez reko nam avtorica podaja spomine njene družine, ki se je srečevala s številnimi prisilnimi preseljevanji, vedno novimi začetki, z življenjem, polnim prilagajanj in težnje k ohranjanju kulturno-jezikovne identitete. Katere pravzaprav? Navdušuje se nad življenjem, njeno pripoved prevevajo iskrenost, humor, iskriva življenjska energija in bogastvo multikulturnosti.

Knjiga je doslej izšla v španščini, italijanščini in srbščini, v slovenščino pa so jo prevedle študentke španščine z ljubljanske filozofske fakultete.

»Kako pa govori očka?«
»Slovensko.«
»Pa mama?«
»Špansko. Ampak doma govorimo veliko jezikov: z bratom govorim slovensko, z očkom italijansko, z mamo špansko, očka in mama pa med sabo govorita srbsko. In moj brat z mojo mamo špansko, z očkom pa slovensko.« (str. 43)

Citati

(0)
Trenutno še ni dodanih citatov iz knjige Z biciklom čez reko.

Kritike

(0)
Knjiga še nima dodanih kritik.

Komentarji

(0)

Napiši komentar

Ogledi: 3
Komentarji: 0
Število ocen: 0
Želi prebrati: 0
Trenutno bere: 0
Je prebralo: 0