Karakteristike knjige
veselažalostna
zabavnaresna
prijetnastresna
predvidljivanepredvidljiva
domišljijskaprizemljena
čudovitaneokusna
nenasilnanasilna
optimističnačrnogleda
neerotičnaerotična
običajnaneobičajna
lahkotnazahtevna
kratkadolga
Pete Johnson
Potegavščina
Ljubljana, Grlica, 2004
Št. strani: 199
Prevod: Vojko Šinigoj
Zbirka:
Romani Grlica
Žanr:
mladinski roman
Narodnost: angleška književnost
Punce rade govorijo o sebi
Prevod dela: Faking it.
Vse se je začelo že davno pred glavno zgodbo; kot se zgodi skoraj vedno. Bila sta par v šolski predstavi, ki sta jo uspešno odigrala. Ja, ja ….tako se razvijajo prve ljubezni (le sodelujte, v čim večjem številu šolskih krožkov). Zelooo dolgo potem (3leta), je Ruth prišla pred Willova vrata in se mu zjokala na njegovih »možatih« ramenih. In, ker je zgodba zapisana na 198-tih straneh, je vmes še veliko ljubosumja, prevar, zmenkov, menjavanja prostih in zasedenih mest v ljubezenskih dvojicah. Prisrčno branje za vse, ki ste že preboleli prve ljubezni in bogata zbirka napotkov tistim , ki šele vstopate v vzvalovano morje čustev.
Odlomek iz knjigeČutim, da mi gre zelo dobro. In še nekaj vam povem. Res mi postaja všeč, da imam punco. Na začetku nisem bil povsem sproščen, saj sem se nenadoma pojavil v povsem novem svetu. Zdaj pa začenjam uživati. Prav dobro sem se znašel. str.31.
Ključne besede:
MLADOSTNIKI,
LJUBEZEN,
LJUBOSUMJE,
DNEVNIKI
Prispeval/-a:
MAŠA URAN,
Mestna knjižnica Ljubljana
Objavljeno: 17.9.2016 11:02:43
Zadnja sprememba: 19.10.2016 14:44:31
Število ogledov: 3745
Priporočamo
|
James Norbury
|
Potovanje: pustolovščina velikega pande in majcenega zmaja
|