skok na glavno vebino izjava o dostopnosti

Pomaranče niso edini sad

Žanravtobiografski roman, družinski roman (tudi rodbinski), moderni roman, razvojni roman
Narodnostangleška literatura
Kraj in leto izidaLjubljana, 2001
Založba
Zbirka Vizibilija
Prevod Mateja Petan
Ključne besede 20. stoletje, Angleška kultura, Družinska vzgoja, Homoerotika, Homofobija, Krščanska vera, Predsodki
Število strani

198

Čas branja

Dejanski čas branja je lahko krajši ali daljši, odvisno od individualne hitrosti branja in drugih bralnih navad ter glede na literarno zvrst, žanr in druge posebnosti knjig.

6-7 ur

Knjiga še ni na vašem bralnem seznamu.

Vesela
Žalostna
Zabavna
Resna
Prijetna
Pretresljiva
Predvidljiva
Nepredvidljiva
Domišljijska
Prizemljena
Čudovita
Neokusna
Nenasilna
Nasilna
Optimistična
Črnogleda
Neerotična
Erotična
Običajna
Neobičajna
Lahkotna
Zahtevna
Poglej vse

"Nikoli ne bi nihče izvedel, če ne bi vsega skupaj poskušali pojasniti tisti tvoji trapasti mami."

Ob izidu leta 1985 so Pomaranče, kot jih imenuje avtorica, požele velik uspeh in ji prinesle Whitbreadovo nagrado za najboljši prvenec. Gre za eksperimentalen, nelinearen roman, ki združuje prvine avtobiografije, eseja in družbenokritičnega romana. Po romanu je bila leta 1990 posneta BBC-jeva miniserija.

V njem avtorica črpa iz avtobiografskih spominov na odraščanje v evangeličansko zasičenem okolju delavskega razreda v Manchestru. Radikalna verska vzgoja njene mame jo je kot deklico popolnoma prevzela in zaznamovala, vendar je ob odraščanju in postopnem spoznavanju lastne homoseksualnosti začela delovati kot zid, ki ga je morala prebiti, če je želela živeti iskreno in svobodno.

Svojih čustev, ki jih pri štirinajstih letih začne doživljati ob drugih deklicah, ni mogla sprejeti kot grešnih, saj so zanjo predstavljala nekaj najlepšega, kar je kdaj občutila. Njeno srečo pa družina in okolica obsodita, v pripovedovalki pa se prebudi divje in zmedeno notranje življenje, polno bojev, ki dosežejo vrhunec z njenim odhodom od doma, potem ko mama naznani, da v svoji hiši ne bo trpela »demona«.

Avtorica roman opiše kot delo, ki preti: »svetost družinskega življenja razkriva kot prevaro; ponazarja, da je tisto, kar cerkev imenuje ljubezen, pravzaprav psihoza, in si celo drzne povedati, da tisto, kar homoseksualcem otežuje življenje, ni njihova lastna izprijenost, temveč izprijenost drugih ljudi.«

Jeanette Winterson (1959) je angleška pisateljica, ki v svojih delih raziskuje pravila in polarnosti spolne identitete. Njeni najbolj znani deli sta roman Pomaranče in še bolj izrazito avtobiografska pripoved Zakaj bi bila srečna, če si lahko normalna, v katerih krutost, nedoslednost in hipokrizijo cerkvene skupnosti prepleta s psihologijo intimnih odnosov ter s socialno-ekonomskimi razmerami delavskega razreda.

“Gospod odpušča in pozablja,” mi je rekel pastor.

Morda je to res veljalo za Gospoda, zagotovo pa ne za mojo mamo.

(str. 131)

Citati

(0)
Trenutno še ni dodanih citatov iz knjige Pomaranče niso edini sad.

Kritike

(0)
Knjiga še nima dodanih kritik.

Komentarji

(0)

Napiši komentar

Ogledi: 50
Komentarji: 0
Število ocen: 1
Želi prebrati: 2
Trenutno bere: 0
Je prebralo: 1