Tudi trava ima svojo pesem: besede Indijancev in naš čas. Prijateljstvo z Zemljo: pot Indijancev
Žanr | poučna kratka proza |
Narodnost | Književnost različnih narodov |
Kraj in leto izida | Radovljica, 2000 |
Založba | Didakta |
Ključne besede | Narava, Indijanci, Indijanski pisatelji, Okolje, Naravna dediščina |
Prevod | Ivan Sernec |
Biseri indijanske modrosti
Razmišljanja severnoameriških staroselcev o naravi so zapisana v obliki pesmi, pregovorov, proze, govorov, posvetilnih in drugih molitev. Knjiga je opremljena s črno belimi fotografijami narave, prinaša tudi biografske podatke o piscih besedil in več etnoloških in zgodovinskih podatkov o prvotnih prebivalcih severne Amerike.
Beli človek kljub modrosti in iznajdljivosti nekaj pogreša. Izgubil je stik s stvarnikom. Indijanci še vedno spoštujemo Velikega duha in tudi v spremenjenem svetu sledimo njegovim zakonom. (str. 171)
USPAVANKA
Moja mala deklica
je prišla na svet,
da bi natrgala šopek divjih rož.
Prišla je na svet,
da bi z majhnimi prstki
stresala razcveten
divji riž.
Da bi spomladi
zbirala sok
mladih trobelikovih dreves.
Deklica je prišla na svet,
da bi nabirala jagode,
da bi polnila košarice
z borovnicami,
bezgovimi jagodami.
Moja mala deklica
je prišla na svet,
da bi natrgala šopek divjih rož. (str. 181)