Dom za Penny
Žanr | družbeni roman |
Narodnost | literatura ZDA |
Kraj in leto izida | Ljubljana, 2020 |
Založba | Mladinska knjiga |
Prevod |
Katarina Jerin |
Ključne besede | Obsesivno kompulzivna motnja, Risanje, Umetniki, Zapuščina |
Dogajanje v romanu je postavljeno v Sag Harbor, kjer že od konca 19. stoletja stoji Ameriški hotel, ki je postal del krajevne zgodovine. V njem kot receptorka že vrsto let dela Emma – veliko mora delati, da lahko preživi sebe in najstniško hčerko Penny. Slednja se v družbi sovrstnikov ne znajde najbolje, težave ima z napadi tesnobe in obsesivno-kompulzivno motnjo. Medtem ko v hotelski recepciji čaka, da mama zaključi z izmeno, se Penny nepričakovano spoprijatelji z malce čudaškim, osamljenim starcem in kasneje odkrije, da je v resnici slaven slikar Henry Wyatt. Dobro leto po začetku njunega prijateljevanja pa stari slikar nenadoma umre in Penny se znajde v vrtincu neobvladljivih občutkov. Za nameček je Henry večino svojih umetniških del in veličastno hišo Vetrospev, ki jo je sam zgradil, zapustil prav deklici. Henryjeva dolgoletna prijateljica in nekdanja agentka Bea Winstead je nad tem ogorčena in prepričana, da je prišlo do goljufije. Odpravi se v Sag Harbor, odločena, da bo izvedela resnico o svojem najstarejšem prijatelju, s katerim sta začela iz nič in si zgradila karieri. Kar odkrije, je presenečenje tudi zanjo.
Branje, ki nas popelje v svet umetnosti in pokaže, kakšno moč ima, da spremeni naša življenja.
Objavljeno: 21.01.2021 16:19:08
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:44:09
Ponavadi je sedel v kotu bara najbližje vratom, s hrbtom obrnjen proti preddverju, govoril pa ni z nikomer, ker je vedno sključen čečkal po papirnatih prtičkih. Nekaj časa je trajalo, preden se ji je posvetilo, da nekaj teh porisanih prtičkov visi v okvirjih v jedilnici. Tisti večer, ko je to opazila, je hotela o tem vprašati mamo, toda bil je julij, v baru se je gnetlo ljudi, poleg tega pa bi jo mama, če bi vedela, da je še vedno tam, poslala domov. Zato je rajši vprašala starca: ‘Kako ste jih prepričali, da so razobesili vaše risbe?’
‘Zvečer so jih pobrali iz smeti ali izbrskali iz kupa zmečkanih prtičkov. Sam sem imel pri tem bolj malo.’
str. 18