Dobre knjige
2745 knjig

Vpišite vsaj dve začetni črki naslova, žanra, predmetnih oznak, imena ali narodnosti avtorja.

Katarina, mala balerina
Galerija slik
Karakteristike knjige
veselažalostna
zabavnaresna
prijetnastresna
predvidljivanepredvidljiva
domišljijskaprizemljena
čudovitaneokusna
nenasilnanasilna
optimističnačrnogleda
neerotičnaerotična
običajnaneobičajna
lahkotnazahtevna
kratkadolga
odpri
Oceni knjigo:
4,0
Št. ocen:1









Patrick Modiano

Katarina, mala balerina

Ljubljana, Družba Piano, 2007

Št. strani: 92


Prevod: Nadja Dobnik


Žanr: zgodovinski roman (mladinski), družbeni roman (mladinski), mladinski roman (mladinski)

Narodnost: francoska književnost

Svet skozi otroške oči je lep, hudomušen, nagajiv - naj bo takšen dolgo, dolgo, da bodo spomini nekoč srečni.

Patrick Modiano, francoski pisatelj in dobitnik Nobelove nagrade za književnost leta 2014 je spisal tudi čudovito mladinsko delo z naslovom Katarina, mala balerina. V knjigi, ki je v slovenskem prevodu izšla leta 2007, spoznamo balerino Katarino, ki nekega snežnega zimskega večera obuja spomine na svoje otroštvo in pridobivanje baletnih izkušenj v Parizu. Svoje videnje samega mesta, ljudi v njem in takratnih zgodovinskih dogodkov podaja Katarina otroško nedolžno, prepleteno z nedoumljivimi skrivnostmi odraslih. Zgodba ni zapletena, a jo odlikujejo bogat jezik, krasni opisi samega Pariza in hudomušno predstavljeni liki ter seveda balet - z vsem naštetim je Modiano tako dokazal, da tudi pisatelji, ki "pobirajo" najbolj zveneče stanovske nagrade in priznanja, lahko in zmorejo napisati tudi knjigo, ki bo pritegnila mlade ali povprečne bralce in jih tako uvedla v skrivni svet pisane besede. Knjigo bogatijo ilustracije francoskega umetnika, ki se podpisuje pod imenom Sempe.



Odlomek iz knjige

Zjutraj me je očka zbudil. Pred tem je pripravil zajtrk, ki naju je čakal na mizi v dnevni sobi - jedilnici. Dvignil je žaluzije in videla sem ga v hrbet, v okenskem okviru. Opazoval je okolico: strehe in v daljavi stekleno streho železniške postaje Gare de l`Est. In ko je zadrgnil vozel kravate, je zamišljeno in včasih zelo odločno rekel: Zdaj pa midva, drago življenje.
Ko se je bril, sva imela svoj ustaljeni obred: s čopičem za britje me je lovil po stanovanju in me skušal namazati po obrazu.
Za tem sva morala skrbno obrisati svoja očala, ki so bila zamazana od brivske pene.

(str. 33-36)

Cobiss povezava

Glej tudi

link Odzivi ob prejemu Nobelove nagrade za književnost leta 2014, Delo
link Zbrano o Modianu, The Guardian


Predmetne oznake: Otroštvo, Ples, Balet, Zgodovina, Francoska umetnost, Odrasli, Družinski odnosi, Skrivnost


Prispeval/-a: Katra Hribar Frol, Knjižnica Toneta Seliškarja Trbovlje
Objavljeno: 3.10.2016 15:16:57
Zadnja sprememba: 4.10.2016 11:06:07
Število ogledov: 1195