Dobre knjige
2907 knjig

Vpišite vsaj dve začetni črki naslova, žanra, predmetnih oznak, imena ali narodnosti avtorja.

Zakaj ne morem biti ti? naslovnica
Galerija slik
Karakteristike knjige
veselažalostna
zabavnaresna
prijetnastresna
predvidljivanepredvidljiva
domišljijskaprizemljena
čudovitaneokusna
nenasilnanasilna
optimističnačrnogleda
neerotičnaerotična
običajnaneobičajna
lahkotnazahtevna
kratkadolga
odpri
Oceni knjigo:
4,5
Št. ocen:2









Allie Larkin

Zakaj ne morem biti ti?

Maribor, Hiša knjig, Založba KMŠ, 2015

Št. strani: 414


Prevod: Mateja Malnar Štembal


Žanr: psihološki roman, ljubezenski roman

Narodnost: književnost ZDA

To je bila sled osebe, kakršna sem hotela biti.

Jenny Shaw je prispela v hotel v Seattlu na poslovno konferenco. Na poti na letališče je pričakovala, da jo bo dolgoletni partner zasnubil, vendar ji ta razkrije, da ima drugo in da jo zapušča. V istem hotelu praznujejo 13. obletnico mature nekdanji dijaki lokalne srednje šole. Ena od udeleženk, Myra, zaradi fizične podobnosti zamenja Jenny z nekdanjo sošolko in prijateljico Jess Morgan, ki je Myra nikakor ni uspela izslediti. Jenny ne razkrije, da ni Jess. Postopoma spoznava drobce iz življenja neke druge osebe, predvsem pa se vse bolj navezuje na njene prijatelje. Nenehno primerja svoje življenje z življenjem Jess, z igranjem njene vloge odkriva nove razsežnosti same sebe, zaplete se v razmerje z nekdanjim Jessinim sošolcem, v Seattlu ostane Myrina gostja še nekaj dni po koncu konference. Vendar pa je v življenju Jess Morgan veliko temnih lis. Ob odkritju dramatičnega dogodka iz preteklosti Jenny poišče resnično Jess in razkrije svojo pravo identiteto, nato pa začne urejati svoj problematičen odnos z materjo, naveže stik z nekdanjo sostanovalko in začne uresničevati svoje poklicne sanje. Kljub nekaterim skoraj klišejskim elementom sodobnih ljubezenskih romanov (prekinitev dolgotrajnega razmerja, odpoved v službi), so v romanu prisotne številne zanimive teme: odraščanje ob alkoholizirani materi in ločenih starših, uresničevanje poklicnih ambicij, problem osamljenosti, neplodnost, zaznamovanost s preteklostjo; motiv zamenjave oseb zaradi podobnosti, ki ga poznamo že od Plavtovih Dvojčkov naprej, zagotavlja nekaj vedno dobrodošlega humorja - predvsem pa je delo hvalnica prijateljstvu in ljudem, ki sprejemajo ljudi kljub njihovim človeškim napakam.



Odlomek iz knjige

Moja sostanovalka Yarah je bila iz Brazilije. Večkrat je pripomnila, da se med ameriškimi študenti počuti kot morska pošast z osmimi nogami. Nikoli ji nisem povedala, da se to dogaja tudi meni. /…/ Toliko let pozneje sem si še vedno želela, da bi Yarah povedala, da se tudi jaz počutim kot morska pošast z osmimi nogami med drugimi študenti. Želela sem si, da bi se bolj spoprijateljila z njo, namesto da sem ves čas previdno vzdrževala tisto distanco. Dopovedovala sem si, da zaradi jezikovne prepreke, vendar sem jo postavila sama. Yarahina angleščina je bila odlična. /…/ Ko sem prišla domov, sem poiskala Yarah na Facebooku in ji poslala prošnjo za prijateljstvo. Odpisala je nekaj minut pozneje: »Draga moja prijateljica! Kako sem vesela, da sem te našla!« Jaz sem ji odgovorila: »Prav rada sem bila osemnoga morska pošast s tabo,« in ona je takoj vedela, na kaj mislim.



Cobiss povezava

Glej tudi

link Več o avtorici (v angleščini)


Predmetne oznake: Prijateljstvo, Odraščanje, Ljubezen, Alkoholizem


Prispeval/-a: Magda Vremec Ragusi, Goriška knjižnica Franceta Bevka
Objavljeno: 19.6.2015 7:02:46
Zadnja sprememba: 1.7.2015 8:18:01
Število ogledov: 3077