Nedolžnost očeta Browna

Žanrdetektivski roman, kratka zgodba, kriminalni roman
Narodnostangleška književnost
Kraj in leto izidaCelje, 2013
Založba
Prevod Branko Gradišnik
Število strani

283

Čas branja

To je le ocena. Dejanski čas branja je lahko krajši ali daljši, odvisno od individualne hitrosti branja in navad.

Pomembno je vedeti, da je branje osebna izkušnja in da je prav, da si vzamete toliko časa, kot je potrebno, da knjigo popolnoma vsrkate in jo cenite. Veselo branje.

9-10 ur

Knjiga še ni na vašem bralnem seznamu.

Vesela
Žalostna
Zabavna
Resna
Prijetna
Stresna
Predvidljiva
Nepredvidljiva
Domišljijska
Prizemljena
Čudovita
Neokusna
Nenasilna
Nasilna
Optimistična
Črnogleda
Neerotična
Erotična
Običajna
Neobičajna
Lahkotna
Zahtevna
Poglej vse

Žanrsko pisanje o duhovniku detektivu, ki s svojo svežino kljubuje času.

Kratke zgodbe, v katerih umore in druge nepojasnjene skrivnosti razrešuje neopazni, tihi in preprosti duhovnik, so, čeprav napisane pred več kot sto leti, prava stvar za tiste, ki v žanru detektivke iščejo tisto “nekaj več”. Oče Brown s pomočjo prijatelja, nekdaj razvpitega lopova, sedaj pa spreobrnjenega detektiva Flambeauja, preiskuje vrsto nenavadnih, na prvi pogled nedoumljivih zločinov, a jih zahvaljujoč pretanjenemu občutku za detajle in človeško dušo hitro razreši. Začinjene s humorjem, arhaično patino, ki jo mojstrsko posname prevajalec Branko Gradišnik, ter gostobesednimi opisi narave in ljudi, kratke zgodbe vedno prinašajo tudi moralne zaključke, skladne z naravo krščanskega nauka. Na čelu z ugotovitvijo, da se vsak, še tako zakrknjen zločinec, lahko poboljša.
Avtor kratkih zgodb, angleški teološki mislec Gilbert Keith Chesterton (1874-1936) je bil v slovenščino med drugim preveden tudi v knjigi Knjiga te poberi! in druge skrivnostne zgodbe o očetu Brownu, v kateri je zajet tudi velik del zgodb iz pričujočega dela.

“Meni se pa zdi, da vidim povezavo,” je rekel duhovnik. ” Glengyle je bil noro nasproten francoski revoluciji. Navduševal se je za ancien regime in je zato skušal dobesedno udejanjiti družinsko življenje zadnjih Burbonov. Njuhanec je imel, ker je bil v osemnajstem stoletju razkošje, voščene sveče, ker so osemnajsto stoletje razsvetljevale, drobci mehanizmov iz železa so simbol ključarskega konjička Ludovika XVI.; diamanti predstavljajo demantno ogrlico Marije Antoinette.”
Onadva sta se zabolščala vanj. “Kako popolnoma izredna ideja!” je zaklical Flambeau. “Pa mislite, da je resnica res takšna?”
“Popolnoma prepričan sem, da ni,” je odvrnil oče Brown, “samo rekla sta pač, da ne bi mogel nihče povezati njuhanca in diamantov in urnega mehanizma in sveč. Z zvezo sem vama postregel takole na pamet.” (str. 151-153)

Citati

(0)
Trenutno še ni dodanih citatov iz knjige Nedolžnost očeta Browna.

Kritike

(0)
Knjiga še nima dodanih kritik.

Komentarji

(0)

Napiši komentar

Ogledi: 8
Komentarji: 0
Število ocen: 5
Želi prebrati: 5
Trenutno bere: 0
Je prebralo: 7