Darovanjke

Žanrpesem
Narodnostindijska književnost
Kraj in leto izidaLjubljana, 2011
Založba
Prevod Janko Moder
Ilustracije Jana Pečečnik Žnidarčič
Ključne besede Religiozna poezija
Število strani

162

Čas branja

To je le ocena. Dejanski čas branja je lahko krajši ali daljši, odvisno od individualne hitrosti branja in navad.

Pomembno je vedeti, da je branje osebna izkušnja in da je prav, da si vzamete toliko časa, kot je potrebno, da knjigo popolnoma vsrkate in jo cenite. Veselo branje.

5-6 ur

Knjiga še ni na vašem bralnem seznamu.

Vesela
Žalostna
Zabavna
Resna
Prijetna
Stresna
Predvidljiva
Nepredvidljiva
Domišljijska
Prizemljena
Čudovita
Neokusna
Nenasilna
Nasilna
Optimistična
Črnogleda
Neerotična
Erotična
Običajna
Neobičajna
Lahkotna
Zahtevna
Poglej vse

Religiozna lirika velikega bengalskega ustvarjalca in misleca

Rabindranath Tagore (1861-1941), sloveči indijski pesnik in filozof je v Bengaliji ustanovil šolo, v kateri je skušal združiti vzhodno in zahodno duhovno in filozofsko tradicijo. Veliko je potoval in predaval po Evropi, Ameriki in Aziji. Bil je velikan človeštva, ki se je zavzemal za pravičnost in mir v svetu: te svoje ideje je delil mdr. z Gandhijem, Einsteinom in drugimi znanimi osebnostmi. Posebej pa se je odlikoval v literaturi: za svoji pesniški zbirki Gitandžali in Darovanjke je leta 1913 prejel Nobelovo nagrado za književnost. Pisal je tudi eseje, kratke zgodbe in romane (znana sta predvsem Dom in svet ter Gora).

Darovanjke (1910), ki so pri nas zaživele v pretanjenem prevodu Janka Modra, predstavljajo enega od vrhov njegovega literarnega ustvarjanja: gre za občuteno religiozno liriko, v kateri se lirski subjekt obrača na Transcendenco v mistični združenosti, kot jo zasledimo v Visoki pesmi, pri Rumiju, Hafisu ipd. Pesnik je struna, iz katere Vsemogočni izvablja melodije večnosti, melodije, ki pretresejo bralca in mu odstirajo oči za mistično Resničnost.

1.
Ustvaril si me neskončnega, tako ti je bilo všeč.
Spet in spet prazniš to krhko posodo
in jo venomer polniš z novim življenjem.

To trsteno piščal si nosil čez hribe in doline
in igral nanjo večno nove napeve.

Ob nesmrtnem dotiku tvojih rok mi drobno srce
prekipeva v veselju in jeclja neizrekljive besede.

Tvoje brezmejne darove prestrezam sam
s temi majcenimi dlanmi. Tisočletja minevajo,
in vendar mi še zmeraj nalivaš in še zmeraj
niso polne.

Citati

(0)
Trenutno še ni dodanih citatov iz knjige Darovanjke.

Kritike

(0)
Knjiga še nima dodanih kritik.

Komentarji

(0)

Napiši komentar

Ogledi: 7
Komentarji: 0
Število ocen: 0
Želi prebrati: 2
Trenutno bere: 0
Je prebralo: 1

Morda vam bo všeč tudi

Dela avtorja