skok na glavno vebino izjava o dostopnosti

Razpoke

 

Pesniški prvenec pisatelja Davorina Lenka, sicer javnosti bolje poznan kot pisec romana Telesa v temi (2014), za katera je prejel prestižni nagradi Kresnik in Kritiško sito, je nastajal vzporedno z drugim avtorjevim ustvarjanjem (Telesa v Temi 2014, Postopoma zapuščati Misantropolis 2016, Bela pritlikavka 2017, Psihoporn 2020, Triger 2021 in Goli objem 2024), zato je v njej mnoštvo navezav na avtorjev literarni opus, med drugim v pesmi V temo:

v Cobiss vpišem `telesa v temi´ / 1.049 diskurzov / 1.049 diskurzov o neki spolnosti, ki je / med drugim / tudi moja“.

Tudi sicer zbirka sledi Lenkovem izraznemu slogu: veliko je referenc na popularno, metal in punk kulturo, ozračje pesmi je večji del temačno, hladno in ostro, s čimer sovpada ritem pesmi, ki pa se spreminja glede na cikel v katerega je uvrščena – 6 ciklov nam ponudi različne variacije od zelo intimnih, nežnih razmislekov:

/…. / beli tok / nato / beli zvok / tisto / kar bi morali storiti / in tisto / kar storimo” ,

do zelo brutalnih izrazov spolnosti; od nežnejših uvodnih pesmi, do stopnjevanja v poglavju Serijski morilec, ki “predstavlja surovo pesniško jedro zbirke, v katerem avtor reproducira blodnjavo morilsko nagnjenje lirskega subjekta v kombinaciji z njegovo mizogino in sadistično psihopatologijo” (Domen Slovinić v spremni besedi).

Sprehod z neznanko : kratke zgodbe

Tomo Podstenšek nam je zopet postregel s svojo priljubljeno obliko literature: kratkimi zgodbami. Ker gre za dodobra uveljavljenega avtorja s prepoznavnim slogom, ne gre izgubljati besed z že znanimi podrobnostmi. Ljubiteljem njegovih del lahko izdamo le, da je Sprehod z neznanko znova zadetek v polno.

Gre za zbirko 27-ih kratkih zgodb, za katero lahko v primerjavi s predhodnicami rečemo, da je tokrat namenjena nekoliko širšemu krogu bralcev, v isti sapi pa dodali, da zaradi tega ni prav ničesar izgubila na kvaliteti.

Prej nasprotno. Zgodbe v Sprehodu z neznanko so namreč tokrat popolnoma prizemljene in realistične, odsotni so elementi fantastike in najbolj absurdnih domislic, kot smo jih našli na primer v Zgodbah za lažji konec sveta. Kljub temu pa avtor ostaja zvest nekaterim karakteristikam, ki smo jih že vajeni v njegovih delih. Tudi tokrat mu je uspela predvsem odlična in prepričljiva izgradnja likov, kar je bistvenega pomena za formo kratkih zgodb; znova pa je dobro opravil tudi ‘domačo nalogo’ glede nekaterih tehničnih podrobnosti, ki bi sicer utegnile zmotiti kakšnega poznavalca te ali one ‘scene’.

Celotno knjigo preveva podoben duh kot njegov zadnji roman Malo drugače, saj tudi tukaj zgodbe bralca pogosto napeljujejo na razmišljanje o neskončnem številu možnosti in tako imenovanih ‘vzporednih vesoljih’; posledično pa na razmišljanje o tem, da imajo naše odločitve dolgoročne posledice za naše življenje – teh pa največkrat ne moremo zadovoljivo predvideti. A v tej knjigi tega namesto nas ne opravi vsevedni pripovedovalec, temveč se na nekaj mestih sicer popolnoma samostojne zgodbe prepletejo med sabo in nam dajo skozi oči drugega (anti)junaka popolnoma drugačno perspektivo na dogajanje.

Same zgodbe so tudi tokrat izjemno izvirne in raznolike, prav tako je črnega humorja in ironije spet v izobilju. Že ob prvem branju pa bi veljalo izpostaviti tudi človekov odnos do živali – bolje rečeno različni odnosi, ki jih je toliko, kolikor je na svetu ljudi. Ta izstopa v nekaterih zgodbah, še posebej prvi in zadnji. Bralca zagotovo ne bodo pustile ravnodušnega, ob zaključku branja pa kljub nepredvidljivim, včasih tragičnim in morbidnim zapletom daje žarek upanja v svetlejšo prihodnost.

Knjiga si vsekakor zasluži večkratno branje, saj boste ob prvem branju zaradi varljivo lahkotnega sloga zagotovo izpustili marsikateri čudovit detajl.

Kolos iz Maroussija

Avtor Henry Miller, rojen 26. 12. 1891 v ZDA, je pisatelj romanov, potopisov in literarnih esejev. Njegova dela so večinoma avtobiografska ter družbeno kritična. Omeniti je treba vsaj izjemna dela Črna pomlad (otroštvo), Rakov povratnik (Pariz) in Kozorogov povratnik (New York).

Bil je discipliniran in zelo ustvarjalen pisec. Užival je v slikanju akvarelov in dolgih sprehodih ter kolesarjenju. Med bivanjem v Parizu je spoznal dobra prijatelja Anais Nin ter Lawrenca Durrella, s katerima si je veliko dopisoval.

Dogajanje romana je postavljeno v leto 1939, tik pred drugo svetovno vojno. Pisatelj se je odločil, da sprejme povabilo prijatelja Lawrenca Durrella in iz Pariza odpotuje v Grčijo, kjer ga obišče na njegovem domovanju na Krfu. Tam preživi devet mesecev.

Pisanje sledi dogodkom na avtorjevem potovanju v družbi sopotnika Katsimbalisa, grškega intelektualca, pisatelja in poeta.

Gre za izrazito impresionistično pisanje, saj bralca ponese v zamaknjeno pohajkovanje po Grčiji in njenih otokih. Najdemo svet, ki je še zmeraj tih, kjer ni turistov, zadovoljnih s površnimi radostmi. Znajdemo se v tihih kotičkih, kjer začutimo, da bi morda prav tam lahko najlepše končali svoje popotovanje.

Ne le, da se s pisateljem zaljubimo v Grčijo, med branjem se za hip zaljubimo v življenje samo.

Generacija nasilja : roman

Ron Kovic (1946) se je leta 1965 tako kot številni mladi, ki so odraščali v duhu patriotizma in herojskega idealizma, prostovoljno javil za opravljanje vojaške službe v Vietnamu. Kovic, ki je tedaj menil, da je njegova državljanska dolžnost ubraniti domovino pred “komunističnim terorjem”, kmalu po prihodu v vietnamsko džunglo, kjer nanj smrt preži na vsakem koraku, zgrožen ugotovi, da je nasedel ameriškemu propagandnemu stroju, ki pod pretvezo patetičnega domoljublja pošilja mlade ljudi v smrt. Leta 1968 je Kovic med ponesrečeno vojaško akcijo huje ranjen; paraliziran od pasu je do konca življenja priklenjen na invalidski vožiček. Ob vrnitvi v domovino Kovic postane protivojni aktivist, ki se redno udeležuje protestov, na katerih zahteva dokončni zaključek vojne v Vietnamu.

Generacija nasilja ni zgolj pretresljiva izpoved mladega človeka, ki na lastni koži izkusi grozote vojne, ampak naslovu primerno literarni krik generacije, ki je odraščala ob herojskih filmih Johna Wayna, dokler ni ugotovila, da vojne ne rodijo herojev, ampak zgolj žrtve, pripeljane k svojcem v krstah. Po knjigi je bil posnet tudi kultni film Rojen 4. julija režiserja Oliverja Stona in s Tomom Cruisom v glavni vlogi.

Goli obed

Ameriški pisatelj, vizualni umetnik in filozof William S. Burroughs (1914-1997) velja za eno od najbolj prepoznavnih imen generacije beatnikov, ki so v 60. letih z odkritim nasprotovanjem konvencionalnim umetniškim normam in močno nagnjenostjo k eksperimentiranju iskali nove načine izražanja političnih stališč in opisovanja duhovnega stanja povojne družbe. Burroughs je na literarno sceno vstopil z avtobiografsko knjigo Džanki (1953), svetovno slavo pa mu je prinesel njegov tretji roman Goli obed (1959), ki je med drugim postal predmet številnih sodnih procesov, na katerih se je pisatelj branil pred očitki o obcesnosti in neprimernosti napisanega materiala.

Goli obed nima klasične pripovedne strukture, poglavja pa si ne sledijo v kronološkem zaporedju. Glavni junak romana je heroinski odvisnik William Lee (gre sicer za Burroughsov psevdonim, s katerim se je podpisoval pod številna svoja dela), ki je na begu pred policijo in si najde zatočišče v surrealnem mestu Interzone, kjer nadaljuje s padcem v narkomansko omamo. V nadaljevanju se Lee med drugim spušča v konflikte z lokalnimi političnimi organizacijami, sprejme nalogo iskanja sociopatskega zdravnika dr. Benwayja, hkrati pa se udeležuje grotesknih sadomazohističnih orgij in je priča grozljivim telesnim eksperimentom, zaradi katerih se ljudje pretvorijo v deformirane spake. Surrealno vzdušje romana prekinjajo prizori iz Leejeve preteklosti, ki se posvečajo predvsem njegovim sprva nedolžnim eksperimentiranjem z drogami, ki se kmalu spremeni v odvisnost.

Goli obed je izrazito eksperimentalno literarno delo, ki skozi bizarno simboliko izpostavlja grozovitost heroinske zasvojenosti in ceno osebne svobode, ki posamezniku ne prinaša odrešitve, ampak ga zapre v kletko morečih iluzij, iz katerih ni moč videti izhoda.

Rdeča voda

Septembra 1989 dogajanje v majhnem dalmatinskem mestu razburka izginotje sedemnajstletne Silve Vela. Dekletova slika se sprva znajde na naslovnicah vseh časopisov, policijska preiskava ne najde otipljivih sledi, nato nesrečni dogodek z leti počasi tone v pozabo. Vendar ne pri njenih najbližjih, ki so ostali ujeti v tistem dnevu, ko se Silva ni vrnila domov. Življenje mame Vesne, očeta Jakova in brata dvojčka Mateta se spremeni v čakanje in iskanje. Pripoved se z izrednim slogom odmika od žanrskega pisanja kriminalk, ne opušča pa stopnjevanja napetosti kot ključnega elementa. Ves čas ohranja bralčevo pozornost z nizanjem novih spoznanj in številnih namigov, ki se večinoma izkažejo za lažne. Zajeto je skoraj tridesetletno obdobje, v katerem spremljamo usode tistih, ki so povezani s pogrešano, Silvino družino, policijskega inšpektorja in še nekatere lokalne prebivalce. Z njihovimi dialogi se v pripoved mestoma vnaša tudi pokrajinsko obarvana govorica in značilno besedišče, pri katerem se je prevajalka Seta Knop naslonila na naša primorska narečja. Spreminjajo se družbene okoliščine, po razpadu Jugoslavije se na novo postavijo razmerja moči v državi, majhen kraj postaja plen nepremičninskih mogotcev, literarne osebe se z minevanjem časa znajdejo v novih vlogah, edina stalnica ostaja vprašanje, kje je Silva …

Jurica Pavičić (1965), profesor zgodovine in književnosti, sodi med osrednje hrvaške avtorje, ob ustvarjanju leposlovja, kratkih zgodb in kriminalk, se ukvarja tudi s pisanjem scenarijev, kolumn in filmskih kritik. Roman Rdeča voda (2017) je bil deležen vrste literarnih priznanj na Hrvaškem, sledile so nagrade za prevod v francoščino, med drugim je pisatelj prejel  Grand Prix de la litterature policiere za najboljšo evropsko  kriminalko.

Ljubezen 22, plagiat : roman

Glavni junak romana Ljubezen 22, plagiat je moški v srednjih letih, jezen in razdražljiv, ker mu zadeve ne gredo od rok, kot bi želel. V zvezi je z Lucy, do katere goji nasprotujoča si čustva, zaradi nje izgublja potrpljenje, njene besede in dejanja ga spravljajo ob živce. Ob njej je razdražljiv, brez nje pa nesrečen. Nakar se mu ponoči nekje sredi ameriških gozdov pokvari avtomobil … Sledi srečanje, po katerem nič več ni tako, kot je bilo.

Ko se iz gozda izvije postava, ki mu ponudi pomoč, nam postane jasno, da je okvara avtomobila zgolj pripomoček njegove nujne preobrazbe, kajti spoznanja, ki sledijo, strgajo z njega maske in vzorce obnašanj, ki jih je podedoval od prednikov in mu pod  njimi že klecajo kolena.

Neznani rešitelj mu ponudi streho nad glavo, v hiši pa mu pogled pritegne knjiga, naslovljena Ljubezen 22. Usodna knjiga, ki glavnemu junaku osvetli razumevanje ljubezni kot nežne bilke, ki se je ne smemo preveč oklepati, če želimo, da dobro uspeva, in tudi ne premalo, saj lahko oveni in umre.

Glavni junak skozi velikokrat humorne dogodke spoznava samega sebe, preizkuša svoje meje in se iz nergavega moškega srednjih let spreminja v prijetnega sopotnika vsem, ki mu pridejo naproti …

Bela je za copranje

Roman v Nigeriji rojene angleške pisateljice je večdimenzionalna in nekonvencionalno spisana pripoved.  Osrednja točka dogajanja je hiša, v kateri so živele oziroma so na nek način še vedno prisotne štiri generacije žensk iz družine Silver. Hiša, katere zidove je prežel strah in sovraštvo  ovdovele prababice Anne, osamljene, duševno bolne, nemočne sredi nemških bombnih napadov na Dover. Desetletja pozneje hiša, ki zdaj živi svoje lastno ksenofobno življenje, duši Annino pravnukinjo Mirando. Dekle je prek svojih prednic obremenjeno z redko motnjo hranjenja »pico«, poželenjem po stvareh, ki konvencionalno niso užitne, npr. kreda. S tem nenaravnim apetitom si teši lakoto po nečem, kar v življenju pogreša. Nasprotno pa so osrednjemu moškemu liku v užitek izbrani kulinarični okusi. Mirandina prijateljica in ljubimka, temnopolta Ore, si patologijo družine Silver razlaga s karibskim mitom o »soucouyant«, starki, ki se hrani s človeškimi dušami. Dogajanje je vpeto v večkulturno angleško okolje, na različne načine prežeto z zlom, ki ga poganja sovraštvo do priseljenih tujcev.

Pri pisanju Oyeyemi črpa iz svojih afriških korenin, ob vpletanju mitološkega  izročila prednikov bralcu razširja pogled na sodobne družbene in psihološke teme. Za roman je pisateljica leta 2010 prejela nagrado Somerset Maugham.

Luči ob cesti

Ludvik Mrzel (1904-1971) je bil dolgo časa krivično spregledan slovenski literat, katerega dela so bila zaznamovana z duhom socialnega realizma in ekspresionizma. Za seboj je pustil skromno, vendar vsebinsko zelo pomembno literarno zapuščino, saj je za časa svojega življenja izdal zgolj en roman (Peter se zbudi v življenje, 1933), zbirko pravljic (Bog v Trbovljah, 1937), pesniško zbirko (Ogrlica, 1962) ter svoj literarni prvenec, zbirko črtic in pripovedk Luči ob cesti, ki je izšla leta 1932.

Mrzelovo pisanje v Lučeh ob cesti se odmika od klasičnega socialnega realizma, ki je slavil uporniški duh in trmoglavost delavskega razreda. Namesto tega v ospredje postavlja ponižanega, razočaranega in fatalistično razpoloženega posameznika, ki zapušča 20. leta prejšnjega stoletja in se negotov pripravlja na novo desetletje pogosto že vnaprej izgubljenih bojev z brezčutno in hladno oblastjo. Junaki v Mrzelovih črticah niso več aktivni, upajoči in osebnostno močni liki, ki “od spodaj” spreminjajo svet na bolje, ampak dobijo ščepec kasnejšega “modernega človeka”, izgubljenega v svetu, katerega so bogovi zapustili. Luči ob cesti je hkrati za 30. leta vsebinsko zelo napredna zbirka, saj odkrito spregovori tudi o tedaj najbolj zamolčanih problematikah kot so duševne težave, samomor in popolna izguba vere, kjer posameznik celo pride do sklepa, da je pomembnejši od Boga.

Ena od dolgo časa spregledanih, vendar hkrati najpomembnejših zbirk kratke proze na Slovenskem.

Popolni zakon

Sarah je uspešna odvetnica, ki si je s svojo delovno vnemo in bistrostjo prigarala mesto partnerke v odvetniški pisarni. Njen mož Adam pa je pisatelj, ki je doslej napisal zgolj eno uspešnico, in zato mu ženin uspeh ni vedno po godu. Veliko časa preživlja v počitniški hiši, ki jo je njegova žena kupila, da bi v njej lažje pisateljeval. A Adam tam počne vse kaj drugega, v prvi vrsti pa vara svojo ženo. Sarah postane njegova edina rešitev, ko v postelji počitniške hišice najdejo mrtvo Kelly, Adamovo ljubico. Adam je edini osumljeni. Sarah odloži vse svoje obveznosti in prične lastno raziskavo. Zdi se, da je Kelly poleg moža in Adama imela še enega ljubimca. Koga? Bo Sarah uspelo doseči, da bodo njenega moža spoznali za nedolžnega? Ameriška avtorica Jeneva Rose uspe bralca zavajati vse do konca, ko s končnim preobratom doseže, da ostanemo brez besed. Zgodba se razkriva skozi oči Sarah in Adama posebej ter nas skozi kratka poglavja v hitrem tempu pripelje do konca. Pisateljičin slog je lahkoten, zgodba pa dovršena in polna zapletov.

Dobrodošli

Namestite aplikacijo
×