Karakteristike knjige
veselažalostna
zabavnaresna
prijetnastresna
predvidljivanepredvidljiva
domišljijskaprizemljena
čudovitaneokusna
nenasilnanasilna
optimističnačrnogleda
neerotičnaerotična
običajnaneobičajna
lahkotnazahtevna
kratkadolga
Jan Morris
Benetke
Ljubljana, Cankarjeva založba, 2013
Št. strani: 385 str.
Prevod: Staša Grahek
Zbirka:
S poti
Žanr:
potopisni roman
Narodnost: angleška književnost
... so bile Benetke ustanovljene 25. marca 421 točno opoldne.
Odličen novinar in avtor več samosvojih vodičev (v slovenščino je preveden še Trst in kaj pomeni nikjer), ki se je rodil kot moški, a v polnosti zaživel šele kot ženska, podaja svojo izkušnjo Benetk iz leta 1960, ki jo posveča beneškemu detetu – Virginii, enemu svojih štirih otrok. Očara nas z miniaturnimi slikami vsakdana, posveti se tako malim Benečanom, mačkam in golobom, kot beneški infrastrukturi. Umetnostno zgodovino kraja prežveči v taki meri, da se občasno bere kot katalog umetnin, ki nedvomno sloni na gori predelane literature. Vse ujame v trodelno logično strukturo (Ljudje, Mesto, Laguna), v kateri se vsako poglavje lahko bere kot celota. Na videz kaotične, bleščeče in hkrati muljave, kultne Benetke oplemeniti z zakladnico zgodovinskega znanja in jih malikuje z živopisanim besednim zakladom. Ali kot pravi sam: »Druga mesta imajo občudovalce. Samo Benetke imajo ljubimce.«
Glej tudi |
Bukla
|
Prispeval/-a:
Sandra Simoniti,
Goriška knjižnica Franceta Bevka
Objavljeno: 7.3.2014 15:15:09
Zadnja sprememba: 17.6.2015 10:56:37
Število ogledov: 4036
ljudje, ki so prebrali to knjigo, so prebrali še...
2x
|
|
Pleše v somraku
|
2x
|
|
Oče
|
1x
|
|
Peščena ura
|
1x
|
|
Epitaf cesarskega sladokusca
|
1x
|
|
Marjetka Sladkosnedka
|