Iz bliskov in ognja : (izbrane pesmi)
| Žanr | pesem |
| Narodnost | makedonska literatura |
| Kraj in leto izida | Ljubljana, 2011 |
| Založba | KUD Apokalipsa |
| Prevod |
Namita Subiotto |
| Žanr | pesem |
| Narodnost | makedonska literatura |
| Kraj in leto izida | Ljubljana, 2011 |
| Založba | KUD Apokalipsa |
| Prevod |
Namita Subiotto |
Poezija ulice, popotovanj, sanjskih pokrajin, totalne vročice pesnikove intime, poezija diha, hitrominljivosti in ne-kopičenja besed. Neposreden in iskren, kot je to opaziti tudi pri nekaterih, predvsem moških, sodobnih slovenskih pesnikih, strasten in, kakor že v naslovu pravi, kentavrski “ogenj in blisk”. Prosti verz brez odvečnih metaforičnih nadomestkov, več je manj in zveneča prepišnost, ki zaobjame vase. Igor Isakovski je pesnik, pisatelj, prevajalec, rojen 1970 v Skopju v Makedoniji. Študiral je primerjalno književnost na Univerzi Cirila in Metoda v Budimpešti na Madžarskem. Že desetletje urednik pri Blesok-u.
Objavljeno: 24.10.2014 10:29:32
Zadnja sprememba: 22.04.2024 11:22:37
“Blagoslovljen njen prelestni vonj/in rosa potu na njeni zadnjici/prekleti okovi okrog mojih bokov/in tekoča teža v mojem mednožju/blagoslovljene vse njene svetle in svete obline/in moje mlečno bele kaplje na njeni koži.” (str. 9, Totalna vročica)