Karakteristike knjige
veselažalostna
zabavnaresna
prijetnastresna
predvidljivanepredvidljiva
domišljijskaprizemljena
čudovitaneokusna
nenasilnanasilna
optimističnačrnogleda
neerotičnaerotična
običajnaneobičajna
lahkotnazahtevna
kratkadolga
Elke Erb
Bezeg v taktu oblakov
Ljubljana, Beletrina, 2014
Št. strani: 205
Prevod: Brane Čop
Zbirka:
Knjižna zbirka Beletrina
Žanr:
pesem
Narodnost: nemška književnost
"Kako pridem do tega, da iz nečesa / (nečesa "Danega", kot se reče, še zmeraj) / delam besede?"(str. 9)
Pesniška zbirka nemške pesnice, sicer pa svobodne pisateljice, prevajalke, literarne kritičarke in esejistke Elke Erb, Bezeg v taktu oblakov, je prva poezija avtorice, prevedena v slovenski jezik. Nekaj njenih pesmi je izšlo v reviji Sodobnost v prevodu Urške Černe. Izbor za pričujočo zbirko je naredila Erbejeva sama iz treh starejših pesniških zbirk in notri uvrstila nekaj novih pesmi. Starejša poezija je politično angažirana, v pesmi vriva dnevniške zapiske, opombe, misli, izboljšave. Jezik jemlje kot živ organizem, zato se z jezikom rada poigrava, si ga izmišlja, se preko njega izraža humorno ali ironično. V letu 2014 je bila gostja festivala Dnevi poezije in vina na Ptuju.
Odlomek iz knjige- Ali veter trenira drevje? (str. 8)
- Torej glej. Torej ne vedeti, smislovito. / Preproga macesnovih iglic. Njeno. Njeno in spet Njeno. //
Cesta zunaj vzdolž, poseka zraka in snega. / Temna kot sneg. Zvezde tudi nad borovci. (str. 15)
- Čas, se umakniti, se odkrasti. (str.80)
Ključne besede:
POEZIJA
Prispeval/-a:
Patricija Dodič ,
Kosovelova knjižnica Sežana
Objavljeno: 15.2.2018 11:33:07
Zadnja sprememba: 20.2.2018 14:21:51
Število ogledov: 1564
Priporočamo
|
Več Avtorjev
|
Antologija portugalskih pesnikov XX. stoletja : (nadaljevanje nedokončane antologije) = Antologia de poetas portugueses do século XX : (continuação de uma antologia inacabada)
|