Dobre knjige
3280 knjig

Vpišite vsaj dve začetni črki naslova, žanra, predmetnih oznak, imena ali narodnosti avtorja.

Sipje kosti
Karakteristike knjige
veselažalostna
zabavnaresna
prijetnastresna
predvidljivanepredvidljiva
domišljijskaprizemljena
čudovitaneokusna
nenasilnanasilna
optimističnačrnogleda
neerotičnaerotična
običajnaneobičajna
lahkotnazahtevna
kratkadolga
odpri
Oceni knjigo:
3,0
Št. ocen:3









Eugenio Montale

Sipje kosti

Ljubljana, Književno društvo Hiša poezije, 2015

Št. strani: 121


Prevod: Ciril Zlobec


Žanr: pesem

Narodnost: italijanska književnost

Sipje kosti (Ossi di seppia) je prva in najpomembnejša pesniška zbirka italijanskega Nobelovca Eugenija Montaleja. Že v prvi pesmi o limonovcih nam pesnik pričara atmosfero Mediterana, ki je prisotna v vsej zbirki. Montalejevi verzi v Prevodu Cirila Zlobca se iz vrstice v vrstico zibljejo kot valovi morja in nikoli ne treščijo ob skale, ko se približajo obali, temveč se končajo rahlo in komaj slišno kot morska pena, ko pristane na drobnih kamenčkih.



Odlomek iz knjige

O davno morje, ves pijan sem od glasu,
ki vre iz tvojih ust, ko se odpro,
kot zvon zeleni in se nazaj
poženejo in raztope.
Poletij mojih daljnih tihi dom
bil tik ob tebi je, to veš,
v deželi, ki v njej sonce žge
in zoblačijo zrak komarji.
Pred tabo, morje, danes kot takrat okamenim,
a vreden zdaj ne zdim
se več slovesnega svarila, ki tvoj dih
mi ga šepeče. Ti si prvo mi odkrilo,
da drobceni utripi
mojega srca bili so bežni hipi
tvojega in da na dnu je bil
tvoj tvegan zakon: da prostran si in drugačen,
hkrati pa zgoščen:
in se tako izpraznim vsakršne nesnage,
kot ti počneš, ko zmečeš prek peščin
med plutce, alge in morske zvezde
nekoristne razvaline svojih globočin.



Cobiss povezava


Ključne besede: POEZIJA


Prispeval/-a: Marko Matičetov, Mestna knjižnica Piran
Objavljeno: 10.10.2015 9:04:05
Zadnja sprememba: 12.10.2015 10:22:39
Število ogledov: 1367