Karakteristike knjige
veselažalostna
zabavnaresna
prijetnastresna
predvidljivanepredvidljiva
domišljijskaprizemljena
čudovitaneokusna
nenasilnanasilna
optimističnačrnogleda
neerotičnaerotična
običajnaneobičajna
lahkotnazahtevna
kratkadolga
Siba Shakib
Afganistan, kamor se Bog pride le zjokat
Nova Gorica, Eno, 2006
Št. strani: 283
Prevod: Vera Čertalič
Žanr:
realistični roman
Narodnost: nemška književnost
»Bibi-Deljan je ena sama guba, na njej ni niti centimetra gladke kože. Gube in gubice, ki spominjajo na grebene in skale gora, v katerih živi. Bibi-Deljan, človeška skala. Skalnata ženska, ženska iz skale. Pokončna, trdna, negibna.«
Pisateljica, režiserka in politična aktivistka, ki je odraščala v Iranu, v tem romanu, ki ga lahko berete v najmanj sedemindvajsetih jezikih, pripoveduje o življenju v nemirnem Afganistanu od konca sedemdesetih let pa praktično do sedaj. Piše nazorno, brez tabujev, na trenutke sarkastično, v težkem, slovesnem, skoraj bibličnem slogu. Protagonistka Širin-Gol, mati z otroki, je najranljivejši del družbe, katere dno ima drugačno globino od naše. Vsi so žrtve napetega, vojnega stanja, ki jih izčrpava že več kot dvajsetletje. Zakaj s knjižnih polic izbrati ta, sicer odličen prevod rojakinje Vere Čertalič, ki je poln bede in trpljenja? »Ker zahodnjaki lahko začutimo utrip svojega srca le, če vidimo trpljenje oddaljenih bratov?« Mogoče.
V odgovor se ponuja Einsteinov citat z začetka knjige: »Miru ni mogoče ohranjati s silo. Doseči se ga da le z razumevanjem.«
Prispeval/-a:
Sandra Simoniti,
Goriška knjižnica Franceta Bevka
Objavljeno: 18.9.2014 13:55:20
Zadnja sprememba: 17.6.2015 11:24:09
Število ogledov: 8840
ljudje, ki so prebrali to knjigo, so prebrali še...
16x
|
|
Alamut
|
14x
|
|
Deček v črtasti pižami
|
13x
|
|
Kradljivka knjig
|
13x
|
|
Tek za zmajem
|
12x
|
|
Dedu za petami
|