Vpišite vsaj dve začetni črki naslova, žanra, predmetnih oznak, imena ali narodnosti avtorja.
Dogajanje te nadvse tenkočutne pripovedi, ki je v prvi vrsti poklon mladostnemu prijatelju, se vrsti na obrobju velikega mesta osrednje Sibirije, v Hudičevem kotu, kamor se je, da bi bila blizu svojim, ki so pristali v bližnjem zaporu, čakajoč na raz...
Ta nežna pripoved o moškem, živečem v domu za starejše občane, je hkrati otožna in mestoma komična. V iskanju sozvočja med seboj in svetom, izgubljen zaradi vsega, kar pogreša, vse bolj upognjen vase, vse manj obremenjen z neumnimi običajnostmi vsakd...
Kratek roman o tem, kako je, ko se pri sedemnajstih odločiš, da ne boš šel na maturo in da se boš preživljal sam. Glavna junakinja hodi od vrat do vrat in sprašuje po delu zanjo. Ne doseže norme 1500 ladjic med zlaganjem lepljivih dateljnov. Tipkanje...
Na mejah ruskega daljnega vzhoda, v sapi Tihega oceana, ležijo dežele, za katere se zdi, da se jim je ustavil čas. V 70. letih prejšnjega stoletja so pripovedovalca zgodbe, mladega ruskega študenta geodeta, napotili na pripravništvo na meje vzhodne S...
Slovenski prevod knjige kratkih zgodb Pod milim nebom Sylvaina Tessona je delo udeleženk in udeležencev delavnice Javnega sklada za kulturne dejavnosti pod vodstvom dr. Nadje Dobnik in prevajalke dr. Mateje Seliškar Kenda ter organizacijskim vodstvom...
Christian Bobin s svojimi zapisi vselej tenkočutno gane. Z vsemi, ki se v življenju ozirajo po oprijemkih, ki bi jim služili, da vzdržijo v tem biti-v-svetu, deli skupno občutje: sem tukaj, pa vendar me ni. Kje se nahajam, ko me ni? Kaj podeljuje smi...
Nikoli ne izvemo imena desetletne prvoosebne pripovedovalke zgodbe. To je njen priročnik za preživetje bojevnika v sovražnem okolju. V hiši so štiri sobe. Njena, bratova, soba njunih staršev in soba trupel. Tam so damjaki, merjasci, jeleni, antilope,...
Sylvain Tesson je francoski esejist, bralstvu poznan predvsem kot pisatelj popotnik, ki se je pri svojih sedemintridesetih letih za šest mesecev odpravil v samotno pokrajino Bajkalskega jezera, domovanje tisočletnih ceder, v zavetje majcene kočice s ...
Roman Življenje pred seboj, avtorja Romaina Garyja, lahko zdaj beremo tudi v novem prevodu Nadje Dobnik. Knjiga je pri nas prvič izšla v prevodu Marjana Poljanca, avtor pa jo je izdal pod imenom Émile Ajar. S tem psevdonimom je prejel drugič Goncourt...